miercuri, 29 martie 2017

Subtitrare - Batman Unlimited: Mechs vs. Mutants

Subtitrare Batman Unlimited: Mechs vs. Mutants, subtitrare, descarcă subtitrare Batman Unlimited: Mechs vs. Mutants, subtitrare în limba română Batman Unlimited: Mechs vs. Mutants
____________________________________________________________

Pentru a mia oară, o să fii mult mai fericit odată ce întorci spatele oamenilor! Viețuitul printre ei nu aduce decât... nefericire.
____________________________________________________________

Mr. Freeze... o fi el nebun, dar știe să facă spectacol! LOL
____________________________________________________________

- Reține, mergem la o recepție oficială. Deci va trebui să purtăm costume.

- Avem deja costumele pe noi.

- Aste-s uniforme de de lucru. LOL
____________________________________________________________

Eh, ia-o mai ușor, puștiule! Cu toții am fost începători. Iar tu te antrenezi cu el! E ca scufundatul... până pe fundul oceanului!
____________________________________________________________

Am stat luni de zile în igluul tău de om de știință nebun. Mai poți să rabzi și tu câteva clipe! LOL
____________________________________________________________

Scuze, clovnule! Am deja un bizar în echipă!
____________________________________________________________

- Dacă intri nepregătit la Arkham, e ca și cum ai intra în bârlogul leilor.

- Eu ador bârlogul leilor... E partea mea favorită a grădinii zoologice! LOL
____________________________________________________________

- Nici nu ne bagă-n seamă!

- Deci vom lăsa subtilitățile deoparte.

- Atacul cu rachete a fost subtil?
____________________________________________________________

- Nu pot spune că mă așteptam să văd asta.

- Nimeni nu se aștepta la așa ceva.

- Oh, haide, gașcă! Suntem în Gotham! LOL
____________________________________________________________
 
E imposibil să mă oprești în chestia asta... Și prin imposibil... vreau să zic, evident: total posibil! LOL
____________________________________________________________

Copiilor din Gotham le place să ridice cazemate și să se îmbulgărească vara, dar ce-i prea mult strică. LOL
____________________________________________________________

Ce ți-a luat atât?! Lipsești de mai bine de două minute! LOL
____________________________________________________________

Spune-mi, Batman! Dintre mine și Penguin... care-i ăla mai mare?! LOL
____________________________________________________________

Descărcați subtitrarea pentru verisunea:

sâmbătă, 18 februarie 2017

Subtitrare - Review - S2 E10 - Conspiracy Theory

Subtitrare Review, Subtitrare Review S2 E10, Subtitrare Review S2 Ep10, Subtitrare Review S02 Ep10,  subtitrare Review - Conspiracy Theory, subtitrare Review - 02x10, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s2 e10, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep10, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep10, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep10 download.
____________________________________________________________

Desființarea teoriei conspirației mele a avut un gust dulce-amărui. Mă bucur că nu sunt ținta unui complot al crimei, dar, pe de altă parte, acum nu mai am o explicație simplă pentru propria nefericire. LOL
____________________________________________________________

Uite, oamenii cer recenzii pentru chestii periculoase fiindcă banalitățile le pot încerca singuri. De fapt, se lovesc de banalități zi de zi!
____________________________________________________________

Oamenii uneori conspiră, iar alteori au doar intenții rele, dar să acuzi pe cineva pe baza unor dovezi subțiri sau bizare... e un act de cruzime! LOL
____________________________________________________________

Trăim vremuri periculoase fiindcă Illuminati caută pe diferite căi să creeze al Patrulea Reich! LOL
____________________________________________________________

Ajungem acum la Omul-zăpezilor interdimensional! LOL
____________________________________________________________

- Hei, nu ai vrea să te ajutăm să te ascunzi?

- Sau poate că dacă vânătorul te prinde vei prefera să fii îngropat în același loc... Chiar așa: mai ții minte unde te-am îngropat prima dată? LOL
____________________________________________________________

Cred că e mult mai simplu! Da, ai semnat un contract cu o emisiune nebună! Dar tu constant ai pus emisiunea înaintea persoanelor pe care le iubești! Nu văd nicio conspirație aici. Singura persoană de care trebuie să te temi ești tu însuți!
____________________________________________________________

Ce fel de monstru l-ar lăsa pe tata pe drumuri pentru o emisiune de televiziune?! LOL
____________________________________________________________

- Privește partea bună.

- Adică?

- N-o să intri la pușcărie pentru crimă...

- De fapt, acum sunt eliberat doar pe cauțiune! Și aștept procesul... Deci chiar aș putea să intru la pușcărie pentru crimă!

- Privește cealaltă parte bună! Fiind liber acum poți să faci și alte recenzii. LOL
____________________________________________________________

Cum să uiți unde ai îngropat un om viu?!!! LOL
____________________________________________________________

Grămadă nenorocită de șacali! Voi chiar încercați să mă ucideți! Păi, luați aminte! Am supraviețuit în gunoiul din mijlocul oceanului! Mi-am scurmat drumul afară din groapă! Credeți că mă puteți ucide? Nimeni nu poate! Nu mi-e frică de nimic!
____________________________________________________________

Descărcați subtitrarea pentru versiunea:

duminică, 12 februarie 2017

Subtitrare - Review - S2 E9 - Happiness, Pillow Fight, Imaginary Friend

Subtitrare Review, Subtitrare Review S2 E9, Subtitrare Review S2 Ep9, Subtitrare Review S02 Ep09,  subtitrare Review - Happiness, Pillow Fight, Imaginary Friend, subtitrare Review - 02x09, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s2 e9, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep9, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep09, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep09 download.
____________________________________________________________

Oare întunericul din inima pușcăriașilor a transformat o simplă bătaie cu perne într-un dezastru? Sau e lupta cu perne un sport sângeros deghizat, ceva asemănător cu umflarea penelor inspirând brutalitatea oamenilor cumsecade altfel? Nu pot spune cu certitudine! LOL
____________________________________________________________

Copilul nostru de șase ani ne-a vorbit recent despre prietenul ei imaginar. Nouă nu ne-au plăcut deloc niciunul dintre prietenii său reali și ne temem că nu ne va plăcea nici ăsta imaginar. LOL
____________________________________________________________

- Hei, ai văzut ce zi însorită e afară?

- Dar tu ai citit articolul care despre cât de ineficientă e loțiunea de plajă?

- Din fericire, nu.

- O să murim cu toții din cauza cancerului de piele! Îți trimit link-ul!

- Grozav, e mereu o plăcere să primesc un link! LOL
____________________________________________________________

Ce bine că ne-am eliberat de sub dominația coroanei. Acum avem drepturi. Mulțumesc Constituției! Acum o să fac o plimbare cu mașina poliției! LOL
____________________________________________________________

Propunerea producătorului meu era complet nerezonabilă, dar argumentele lui erau convingătoare! LOL
____________________________________________________________

- Încercarea de a fi fericit tot timpul m-a făcut să mă întreb: „Cât de mult controlăm emoțiile vieții de zi cu zi?” Suntem neajutorați în fața lor ca în cazul vremii sau sunt chestii pe care le punem controla?

- Ca vremea...

- Oh, nu! Eu spuneam că vremea n-o putem controla...

- Dar dacă te muți în Hawaii? LOL
____________________________________________________________

Să fii fericit mereu pare cel mai absurd mod de a viețui, dar totodată pare, probabil, și cel mai puțin absurd mod să trăiești. LOL
____________________________________________________________

Imaginațiile nu coincid tot timpul! LOL
____________________________________________________________

Visul meu pentru o lume pașnică a fost brutal sfărmat odată cu nasul meu. LOL
____________________________________________________________

Descărcați subtitrarea pentru versiunea:

Review.with.Forrest.MacNeil.S02E09.Being.Happy.-.Pillow.Fight.-.Imaginary.Friend.WEBRip.x264.AAC

sâmbătă, 4 februarie 2017

Subtitrare - Review - S2 E8 - Murder, Magic 8 Ball, Procrastination

Subtitrare Review, Subtitrare Review S2 E8, Subtitrare Review S2 Ep8, Subtitrare Review S02 Ep08,  subtitrare Review - Murder, Magic 8 Ball, Procrastination, subtitrare Review - 02x08, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s2 e8, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep8, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep08, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep08 download.
____________________________________________________________

- Dar n-ai ucis pe nimeni sau ceva?

- Ca infirmier?

- Nu, în război din Vietnam!

- Oh, Doamne! Nu!

- Diaree ți-a schimbat viața... LOL
____________________________________________________________

- Ai fi putut să pierzi și tu vremea ca orice om normal! Dar tu nu... ți-am zis eu că ești cam rigid în interpretare regulilor!

- Nu poți să amâni amânarea. E un paradox logic în inima cerinței ăsteia! LOL
___________________________________________________________

- Nu ne pasă că asta ar putea să fie o lovitură în lumea televiziunii! Ceva de care o să se vorbească ani de zile... E vorba de viața unui om! Nu ne interesează dacă scade audiența... sau că la un moment dat oamenii or să spună: „Cine? Gerilă McNell? Tipul ăla care vomita clătite în propria emisiune?” Nu ne pasă de toate astea...

- Iar dacă decizi că o vei face trebuie să-ți spun că noi nu doar că nu ți-am cerut asta, ci ți-am spus în mod expres să n-o faci!

- Deci vreți să o fac, nu?

- Nu... din contră!!!

- Aha... La revedere.

- Mulțumim, Forrest...

- Chiar o să o facă?!

- Noi i-am zis să nu facă așa ceva!
____________________________________________________________

- Dacă ceea ce tocmai ați văzut reprezintă uciderea unei persoane de către altă persoană, presupun că ucigașul va resimți un bombardament de coșmaruri de zi și de noapte, care-l vor urmări, probabil, toată viața!

- Ca să știi... tipul în comă a murit și el!
____________________________________________________________

Poate fi foarte distractiv să-ți lași viața ghidată de Bila Magică, dar asta poate ajuta și infractorii să scape nepedepsiți! LOL
____________________________________________________________

Este bine să te bazezi în viață pe propriul instinct. Dacă e să-mi scufund vasul din cauza unui aisberg în calea vieții, aș vrea să fie fiindcă eu am decis să merg pe acel drum... și nu m-am bazat pe o decizie aleatoare a unei Bile Magice. LOL
____________________________________________________________

duminică, 29 ianuarie 2017

Subtitrare - Review - S2 E7 - Buried Alive, 6 Star Review, Public Speaking

Subtitrare Review, Subtitrare Review S2 E7, Subtitrare Review S2 Ep7, Subtitrare Review S02 Ep07,  subtitrare Review - Buried Alive, 6 Star Review, Public Speaking, subtitrare Review - 02x07, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s2 e7, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep7, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep07, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep07 download.
____________________________________________________________

M-am bucurat de solitudinea forțată și șansa de a reflecta la rece, dar experiența de a fi îngropat de viu e prea riscantă și se poate transforma într-o înmormântare adevărată!
____________________________________________________________

Deși e morbid să fii îngropat de viu și te simți singur acolo sub pământ, totuși pe mine cel mai tare mă apăsa plictiseala! Am avut un somn revigorant de nouă ore, iar după ce m-am trezit am fost plictisit din nou... LOL
____________________________________________________________

- Dacă o să te masturbezi pe morminte, cureți după!

- Nici nu trebuie să menționezi asta. Se știe de la sine... LOL
____________________________________________________________

- E momentul să menționez că, deși sunt un experientat și foarte apreciat prezentator de televiziune, și eu am uneori trac pe scenă.

- Da, se vede cum îți transpiră buza de sus...

- Nu! La mine e ceva interior. Nu cred că se vede la suprafață... LOL
____________________________________________________________

Nu există discursul perfect. Tot timpul ceva poate să meargă prost. Cuvintele pot să miște oamenii. Uneori spre lucruri pozitive, alteori spre unele negative. Cel care vorbește în public trebuie să fie pregătit pentru orice. Iar uneori trebuie să-și susțină afirmațiile prin violență! Iar dacă nici asta nu merge, poate să-și întărească vorbele cu alte cuvinte! LOL
____________________________________________________________

- Și tu cauți zombii?!

- Poftim?

- Am adesea contacte cu inși pe metamfetamină care susțin că ei caută zombii... LOL
____________________________________________________________

Subtitrare pentru versiunea:

Review.with.Forrest.MacNeil.S02E07.Buried.Alive.-.Giving.Six.Stars.-.Public.Speaking.WEBRip.x264.AAC

duminică, 22 ianuarie 2017

Subtitrare - Review - S2 E6 - William Tell, Grant a Wish, Rowboat

Subtitrare Review, Subtitrare Review S2 E6, Subtitrare Review S2 Ep6, Subtitrare Review S02 Ep06,  subtitrare Review - William Tell, Grant a Wish, Rowboat, subtitrare Review - 02x06, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s2 e6, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep6, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep06, Subtitrare Review with Forrest MacNeil - s02 ep06 download.
____________________________________________________________


- Forrest, haide totuși să discutăm... William Tell a făcut isprava aia acum 700 de ani! Noi discutăm despre reușita lui fiindcă-i imposibil!
____________________________________________________________

- Ce fel de copil credeți că ați vrea să adoptați?

- Păi... aș vrea să fie un băiat... unul care are capul plat și craniul... foarte dur. LOL
____________________________________________________________

- Uau! Ești eroul meu!

- Nuuuuuuuu! L-aș fi ucis de cinci ori!

- Și câți fii ai?

- Numai unul!

- Păi, atunci... ai o problemă! LOL
____________________________________________________________

- Încearcă să tragi din nou în mărul de pe capul lu' fi-tu! Ce mai e de pierdut acum?! L-ai nimerit aproape de umăr... există chestii mai rele decât asta?! LOL
____________________________________________________________

- Vrei să chem o ambulanță?

- Da! Da!

- Bine! Spune-mi când vrei să o chem...

- Acum! Acum vreau să suni să chemi ambulanța! LOL
____________________________________________________________

Nici nu știu ce înseamnă dublă manșă... Mie îmi pare că e un monstru cu două capete... dacă te uiți dintr-o parte ai putea crede că-i om. Dar dacă privești partea cealaltă... știi sigur că e un monstru!
____________________________________________________________

Aș vrea să mulțumesc tuturor celor care au contribuit la salvarea vieții mele! Dacă ești un tip care nu obișnuiește să arunce gunoiul la coș, mi-ai salvat viața! E o insulă de gunoaie în mijlocul Pacificului! De asemenea, obiceiul grotesc și ilegal al unor oameni care vânează balene... m-a ajutat să ajung la mal! Mulțumesc vânătorilor japonezi!
____________________________________________________________

Am plutit pe mare 96 de zile! Am vânat și m-am hrănit cu păsări care se așezau pe grămada de gunoi. Le sugrumam și le rupeam gâtul cu mâinile goale! Nu e o dietă nasoală! LOL
____________________________________________________________

Datul cu barca de unul singur pe mare e un obicei oribil de însingurare, un obicei care-l rupe pe om de lângă cei dragi, făcându-l adesea să se roage să moară! LOL
____________________________________________________________

Natura trebuie tratată cu respect! Oceanul nu e un loc cu care să glumești, pe care mergi ca să te distrezi și să cochetezi... Îmi cer iertare fiindcă am tratat oceanul cu lipsă de respect!

Descărcați subtitrarea pentru versiunea:

Review.with.Forrest.MacNeil.S02E06.William.Tell.-.Wish.Come.True.-.Alone.Time.in.a.Rowboat.WEBRip.x264.AAC

luni, 9 ianuarie 2017

Cum să extragi subtitarea dintr-un fișier .mkv (acolo unde există)

Am observat faptul că unele fișiere .mkv au încapsulate subtitrări (de regulă, în limba engleză). Ca să ne jucăm cu ele - traducere, resincronizare și ce alte minunății care vă mai trec domniilor voastre prin minte - trebuie să le extragem din containerul Matroska.

Ca să te convingi că filmul descărcat are subtitarea încorporată în containerul Matroska nu trebuie decât să-l deschizi într-un player (de exemplu VLC Player) fără să încarci o subtitrare externă. Dacă pe film apare deja o subtitrare atunci ea a fost încorporată în fișierul .mkv.
Operațiunea de extragere a subtitrării pentru sisteme de operare Windows:

1. avem nevoie de MKVToolNix (descărcați-l și instalați-l);

2. Subtitle Edit (pentru transformare fișierul .mks în fișier .srt - descărcați-l și instalați-l);

3. deschide-ți MKVToolNix GUI;

4. click pe Add source files și navigați până fișierul .mkv din care doriți să extrageți subtitrarea - selectați-l și click pe Open;

5. în tab-ul Input - la secțiunea Tracks, chapters and tags - deselectați fișirele de tip video și audio (vă uitați la categoria Type) și păstrați doar fișierul de tip Subtitles (dacă sunt mai multe subtitrări - de regulă, pentru limbi diferite - păstrați doar varianta care vă convine cel mai mult);

6. click pe Start multiplexing (și așteptați să se încheie procesul până la 100%). Puteți să alegeți înainte de asta folderul unde se va salva fișierul .mks astfel generat - categoria Destination file. Dacă nu alegeți voi fișierul se va salva în același folder în care se găsește și fișierul .mkv.

7. deschideți Subtitle Editor;

8. meniul File și Open - navigați până la folderul unde se află fișierul .mks generat anterior și selectați-l și click pe Open;

9. se va deschide o subtitrare pe care o veți putea edita; ca să salvați modificările (sau doar să salvați fișierul deschis sub format .srt) alegeți meniul File și Save as... - alegeți o denumire pentru subtitrearea voastră, iar la căsuța Type păstrați opțiunea implicită SubRip. Click pe Save.

Ca să vă descurcați mai bine am urcat pe net și un tutorial video (nu vă speriați! știu că e făcut în Ubuntu, dar programele funcționeză la fel și pe Windows!):


Aceeași operațiune, dar utilizând doar programe native Linux (aici de față Ubuntu 16.04):

1. aveți nevoie de Aegisub și Gnome Subtitles - pe ambele le puteți găsi în Centrul de Software Ubuntu - Ubuntu Software Center; căutați-le și instalați-le de acolo;

2. deschideți Aegisub;

3. Meniul File, apoi Open Subtitles și navigați către folderul în care se află fișierul .mkv din care doriți să extrageți subtitreare;

4. după dublu click pe el se va deschide o subtitrare pe care o puteți edita. Ca să salvați modificările sau doar ca să salvați subtitrarea alegeți meniul File și Save Subtitles As; alegeți un nume și un folder unde să fie salvată subtitarea (sau le păstrați pe cele implicite) și, după click pe Save, veți obține o subtitrare în format .ass.

Puteți să păstrați subtitrarea în acest format! Poate fi editată cu Aegisub sau Gnome Subtitles deopotrivă! Dar, dacă vreți să aveți un fișier .srt, trebuie să mai urmați câțiva pași:

5. deschideți folderul unde ați salvat subtitrarea în format .ass;

6. click dreapta pe fișierul .ass anterior generat, click pe Open With, apoi pe Gnome Subtitles;

7. Subtitrarea deschisă astfel poate fi modificată și salvată în format .srt. Click pe meniul File și Save As; Formatul subtitrării - ca mai devreme - va fi SubRip (.srt), iar în câmpul Character Coding veți avea UTF-8; ar fi bine să eliminați extensia .ass (ca să nu există confuzii)... Puteți, de fapt, să redenumiți fișierul și să schimbați folderul în care doriți să salvați subtitrarea.

Cam asta a fost! Pentru o mai bună înțelegere a mecanismului de funcționare a programelor am creat și un tutorial video: